Первая интернет-трансляция из-за кулис пяти балетных трупп мира состоится 1 октября
Раміна Есхакзай відповіла на чутки, що вона йде в політику та буде в Офісі Президента Росія вдарила по Києву "Кинджалами": що відомо про наслідки ЄС запроваджує мита до 45% на китайські електромобілі: з'явилась реакція Пекіна Російські хакери намагалися атакувати урядові установи США Трамп втрачає позиції серед жінок в економічних питаннях, - Politico Акт річкового "піратства" може пояснити, чому Еверест виріс таким високим "‎Екзотичний гібрид"‎: затонула китайська субмарина виявилась дуже незвичайною Росія продовжує отримувати західні деталі для своїх ракет: Bloomberg розкрив схему Лікар визнав провину у смерті зірки "Друзів" Меттью Перрі, який помер від передозування Росія захопила Вугледар, оголивши критичну вразливість України, - CNN Україна платить за вторгнення в Курську область своїми найкращими танками, - Forbes Росіяни поліпшили тактику і захоплюють території на сході України небаченими темпами, - WP Наймолодшій жертві 9 років: ще 120 людей звинуватили репера P. Diddy у сексуальному насиллі Захоплення Вугледара дає російським військам стратегічну перевагу, - Bloomberg Почему тренировки пресса не дают результатов: тренер дал ответ "Байден занадто обережний": в AP дізналися, коли США можуть зняти обмеження на удари по РФ Відомий ведучий відреагував на участь Klavdia Petrivna в Нацвідборі Польский министр назвал страну, которая способна остановить Россию Діти Путіна можуть битись за владу, коли вийдуть із золотої клітки, - The Atlantic "Нова пошта" вийшла на ринок Австрії: скільки коштує доставка Дії Росії в Чорному морі загрожують повномасштабною війною з НАТО, - експерт The Telegraph Кордон між Італією та Швейцарією змінять: названо причину Мобілізаційний вік в Україні має бути з 20 років, - нардеп Нардеп розповів про долю економічного бронювання в Україні На могилі Чапкіса через три роки після смерті встановили пам'ятник, але є нюанс

Первая в мире прямая трансляция из-за кулис пяти ведущих балетных трупп мира состоится 1 октября. Участниками проекта станут Австралийский балет, балет Большого театра, Лондонский Королевский балет, Национальный балет Канады, Балет Сан-Франциско. Об этом ИТАР-ТАСС сообщили в понедельник в пресс-службе ГАБТа.

Согласно распространенному уведомлению, в рамках World Ballet Day live (Один день из повседневной жизни мирового балета) состоится прямая интернет-трансляция, благодаря которой зрители увидят, что происходит за кулисами - и прежде всего, в репетиционных залах - этих пяти театров.

Разница во времени позволит каждой труппе вести трансляцию, начиная с первых часов рабочего дня артиста балета. Эстафета будет последовательно передаваться от театра к театру. Первым стартует Австралийский балет в Мельбурне. Его в соответствии с расположением временных поясов сменит Москва, за ней последует Лондон, потом Торонто, а завершится этот интернет-марафон в Сан-Франциско.

Зрителям предлагается увлекательный экскурс в закулисную жизнь артиста балета, с которой на самом деле так мало знакома широкая публика. Последовательный взгляд за кулисы пяти театров даст представление о том, насколько похож ежедневный труд танцовщиков на разных континентах, и в то же время насколько труппы отличаются друг от друга стилистикой, манерой исполнения, что и делает каждый коллектив уникальным на мировой балетной сцене.

Зрители из разных стран мира смогут установить интерактивный контакт с танцовщиками, хореографами и педагогами, задавая им вопросы в течение целого дня, а также внести свой собственный вклад, выложив видеокадры, запечатлевшие их делающими пируэт. Все это - после отбора и редактуры - будет смонтировано в фильм, призванный отметить всемирную притягательность танца.

Трансляция на канале YouTube будет целиком повторена, так что зрители по всему миру смогут увидеть все то, что пропустили в первый раз. Самые интересные кадры затем будут смонтированы и предложены для последующих просмотров.

Замысел проекта принадлежит Королевскому балету, который уже провел аналогичную девятичасовую прямую трансляцию на YouTube и сайте газеты Guardian в марте 2012 года. Она собрала 200 тыс/ просмотров. А всего, учитывая все последующие повторы, к настоящему времени закулисную жизнь Королевского балета посмотрели 2,5 млн зрителей.

Уникальность запланированной акции состоит еще и в том, что YouTube впервые будет осуществлять прямую трансляцию на протяжении более девяти часов.

Большой театр в отведенное ему время планирует показать репетиции балета Жана-Кристофа Майо "Укрощение строптивой", премьера которого состоялась в конце прошлого сезона, и балета Юрия Григоровича "Легенда о любви", который 23 октября вернется на Историческую сцену Большого, а 26 октября будет показан в прямой трансляции более чем в 800 кинотеатрах разных стран мира.