ЕС ожидает от Британии ключевых решений по Brexit на этой неделе
"Важко описати біль": дівчина Дурова втратила дитину через стрес після його затримання Налетять дощі з грозами та похолоднішає: де сьогодні в Україні зіпсується погода Чотири місяці в пастці: застряглий у Белфасті круїзний лайнер із пасажирами нарешті продовжив шлях Раміна Есхакзай відповіла на чутки, що вона йде в політику та буде в Офісі Президента Росія вдарила по Києву "Кинджалами": що відомо про наслідки ЄС запроваджує мита до 45% на китайські електромобілі: з'явилась реакція Пекіна Російські хакери намагалися атакувати урядові установи США Трамп втрачає позиції серед жінок в економічних питаннях, - Politico Акт річкового "піратства" може пояснити, чому Еверест виріс таким високим "‎Екзотичний гібрид"‎: затонула китайська субмарина виявилась дуже незвичайною Росія продовжує отримувати західні деталі для своїх ракет: Bloomberg розкрив схему Лікар визнав провину у смерті зірки "Друзів" Меттью Перрі, який помер від передозування Росія захопила Вугледар, оголивши критичну вразливість України, - CNN Україна платить за вторгнення в Курську область своїми найкращими танками, - Forbes Росіяни поліпшили тактику і захоплюють території на сході України небаченими темпами, - WP Наймолодшій жертві 9 років: ще 120 людей звинуватили репера P. Diddy у сексуальному насиллі Захоплення Вугледара дає російським військам стратегічну перевагу, - Bloomberg Почему тренировки пресса не дают результатов: тренер дал ответ "Байден занадто обережний": в AP дізналися, коли США можуть зняти обмеження на удари по РФ Відомий ведучий відреагував на участь Klavdia Petrivna в Нацвідборі Польский министр назвал страну, которая способна остановить Россию Діти Путіна можуть битись за владу, коли вийдуть із золотої клітки, - The Atlantic "Нова пошта" вийшла на ринок Австрії: скільки коштує доставка Дії Росії в Чорному морі загрожують повномасштабною війною з НАТО, - експерт The Telegraph Кордон між Італією та Швейцарією змінять: названо причину

Евросоюз ожидает от парламента Великобритании принятия ряда решений по выходу из блока, чтобы согласовать соглашение, которое позволит избежать "жесткого" Brexit.

Об этом заявил представитель Еврокомиссии Маргаритис Схинас на брифинге в Брюсселе.

"Мы в Еврокомиссии остаемся открытыми и готовы встретиться с британскими переговорщиками в любое время. Мы намерены ратифицировать это соглашение до 29 марта. Теперь Палата представителей принять важный пакет решений уже на этой неделе", - сказал Схинас.

Он также рассказал, что в воскресенье вечером президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер и премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй провели телефонный разговор, во время которой подвели итоги работы технической точки зрения, которая продолжалась в течение выходных дней.

"Никакие другие встречи на политическом уровне не планируются. Вместе с тем, обе стороны решили находиться в тесном контакте в течение текущей недели. Еврокомиссия внесла предложения по поиску формулы, которая гарантирует, что "запасной механизм", если он будет применен, будет действовать временно. Мы придерживаемся обязательств использовать все возможности для того, чтобы найти надлежащее соглашение, которое заменит этот механизм. Мы готовы начать целенаправленную работу над альтернативными вариантами такого решения на переходный период", - сказал Схинас.

Британские СМИ сегодня сообщили, что высокопоставленные представители Консервативной партии убеждают Терезу Мэй отложить завтрашнее голосование по соглашению о Brexit, если не будет серьезных уступок со стороны Брюсселя.

Британские депутаты должны во второй раз проголосовать за соглашение о Brexit 12 марта. Если они снова отклонят соглашение, то в Британии остается два варианта: выход из ЕС без соглашения или отсрочки Brexit после запланированной даты 29 марта.