Директор Эрмитажа считает неприемлемой продажу произведений искусства из коллекций музеев
Раміна Есхакзай відповіла на чутки, що вона йде в політику та буде в Офісі Президента Росія вдарила по Києву "Кинджалами": що відомо про наслідки ЄС запроваджує мита до 45% на китайські електромобілі: з'явилась реакція Пекіна Російські хакери намагалися атакувати урядові установи США Трамп втрачає позиції серед жінок в економічних питаннях, - Politico Акт річкового "піратства" може пояснити, чому Еверест виріс таким високим "‎Екзотичний гібрид"‎: затонула китайська субмарина виявилась дуже незвичайною Росія продовжує отримувати західні деталі для своїх ракет: Bloomberg розкрив схему Лікар визнав провину у смерті зірки "Друзів" Меттью Перрі, який помер від передозування Росія захопила Вугледар, оголивши критичну вразливість України, - CNN Україна платить за вторгнення в Курську область своїми найкращими танками, - Forbes Росіяни поліпшили тактику і захоплюють території на сході України небаченими темпами, - WP Наймолодшій жертві 9 років: ще 120 людей звинуватили репера P. Diddy у сексуальному насиллі Захоплення Вугледара дає російським військам стратегічну перевагу, - Bloomberg Почему тренировки пресса не дают результатов: тренер дал ответ "Байден занадто обережний": в AP дізналися, коли США можуть зняти обмеження на удари по РФ Відомий ведучий відреагував на участь Klavdia Petrivna в Нацвідборі Польский министр назвал страну, которая способна остановить Россию Діти Путіна можуть битись за владу, коли вийдуть із золотої клітки, - The Atlantic "Нова пошта" вийшла на ринок Австрії: скільки коштує доставка Дії Росії в Чорному морі загрожують повномасштабною війною з НАТО, - експерт The Telegraph Кордон між Італією та Швейцарією змінять: названо причину Мобілізаційний вік в Україні має бути з 20 років, - нардеп Нардеп розповів про долю економічного бронювання в Україні На могилі Чапкіса через три роки після смерті встановили пам'ятник, але є нюанс

Продажа произведений искусства из коллекций музеев неприемлема. Такое мнение высказал директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский, выступая вечером 1 мая на презентации английского издания книги "Проданные сокровища России" ("Selling Russia’s Treasures") в помещении лондонского аукционного дома MacDougall's, специализирующегося на русском искусстве.

Издание историков искусства Натальи Семеновой и Николая Ильина рассказывает о продаже шедевров из коллекции Эрмитажа для увеличения государством валютных поступлений в 1920-1930-е годы.

"Эта книга посвящена очень драматичному эпизоду российской истории, который очень важен с философской точки зрения", - считает Михаил Пиотровский. Он отметил, что продажа отдельных экспонатов музеев для покупки новых (т.н. деакцессия, по-английски - deaccession) является распространенной практикой на Западе. Однако Пиотровский считает ее неприемлемой и полагает, что история продажи произведений из коллекции Эрмитажа является доказательством тому.

"Музей - это не просто место для хранения произведений искусства, - подчеркнул Пиотровский. - Это живой организм, все, что попало в музей, должно оставаться там, и с произведениями нельзя производить никаких операций". Он добавил, что "не все соглашаются с этим", но опыт самого Эрмитажа показывает, что "лучше не пытаться выносить решение о том, что "является "плохим", а что - "хорошим" искусством" и "как лучше использовать произведения, доставшиеся вам в наследство".

Он сообщил, что в годы перестройки вновь выдвигалась идея о продаже отдельных произведений из коллекции Эрмитажа, однако руководство музея категорически отвергло такую возможность. "Такие книги помогали нам защитить нашу коллекцию. Мы говорили: "Разве вы не слышали, что мы говорили об этом, что мы считаем такие действия преступными? Пожалуйста, не просите об этом", - рассказал Пиотровский.

Некоторые британские участники дискуссии, состоявшейся в ходе презентации, высказали мнение, что продажа ряда шедевров Эрмитажа была благом, так как она помогла пробудить интерес к изобразительному искусству в США, которые в то время были "провинцией" с точки зрения музейного дела. Так, 31 картина из Эрмитажа, главным образом шедевры художников Возрождения, составили основу коллекции вашингтонской Национальной галереи искусств. Она была создана на основе собрания американского миллиардера Эндрю Меллона, который был министром финансов США и одним из крупнейших покупателей картин у советского правительства.

Директор Эрмитажа подчеркнул, что "произведения искусства, поступающие в музеи, не являются собственностью музея или государства, они является достоянием человечества". "Они достались нам от предыдущих поколений, и мы должны передать его будущим поколениям", - добавил он.

Пиотровский напомнил также, что в прошлом году в Великобритании временно были выставлены картины из коллекции британского государственного деятеля Роберта Уолпола, купленные Екатериной II и составившие первоначальную основу собрания Эрмитажа.

Также Пиотровский рассказал, что он встретился с лордом Артуром Дуро, потомком великого британского полководца, победителя Наполеона при Ватерлоо, герцога Артура Веллингтона. В ходе встречи они обсудили возможность временной экспозиции в доме-музее Веллингтона в Лондоне, "Эпсли-хаусе", портрета этого полководца работы французского живописца Жана-Леона Жерома из Эрмитажа. Это произведение в свое время было включено в список подлежащих продаже, но продано не было, и недавно было
найдено в запасниках санкт-петербурского музея.